Friday, November 23, 2012

HÚSFÉLÉK NEVE ANGOLUL

SERTÉS RÉSZEI ANGOLUL






https://youtu.be/JtnsZ2JaKso A MARHA RÉSZEI ANGOLUL
és magyarul 
Chuck - Nyak, tarja

Rib - rostélyos, vagy magashátszín
ez még két  részre bontható úgymint,  short ribs-re és a ribeye-ra

Short Loin – Lapos hátszín
Szeletelve  Striploin 

Tenderloin Bélszín,  Vesepecsenye

Sirloin  Hátszin

Round - marhafar
Két része van az elsőt magyarul fekete pecsenyének nevezik , a hátsó felét fehérnek

Flank - Dagadó, hasaalja

T-Bone 

 a nevét a jellegzetes T alakú csontról kapta, ami a húsban található.




A képekre
kattintva kinagyitható a marha, a sertés a birka részei az angol nevekkel



4 comments:

  1. Köszönet a blogért, 93 éves, Kanadában élő keresztapám innen fogja most megtudni, hogyan kérjen marhalábszárat a hentesnél....Szuper!!!

    ReplyDelete
  2. Ne vágom. A tarja miért spare rib? A rib az oldalas.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tarja angolul collar. Nem hasznalunk mirelit húst, itt csak szerintem a nagyobb felhasznalok miatt fagyasztva aruljak nagyobb kiszerelesben , de ha megkerjuk a hentest, kivagja , csak meg kell vennunk az egesz hust, levesbe az is kivalo.

      Delete
  3. Azért a felsálról elfeledkeztél ám,bár említed a marha hátsó részét,de csak kettőben nevezted meg,fehér,és fekete pecsenye,ami így nem teljesen jó,mert a round elnevezésen belül,még ott az említett felsál,és a fartő,na meg a farok-uszály..na így teljes a marha hátsó része (round).

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...